In March 2019, Cornish Trad editors Tom and Tehmina Goskar, were rootling in the pamphlets section of the Jenner Room when they found this song slipped into the cover of a copy of Ralph Dunstan’s Cornish Dialect and Folk Songs, 1932
R.J. Noall's setting of Davies Gilbert's "Cornish Cantata - Lapyeor Tom's Song" using placenames to reate the sound of Cornish as traditionally spoken.
Karol, Karol, Kristyon (Carol, Carol, Christians) Kenys gans Keur Heb Hanow Ilow: Matthew Burrows, Lanneves. Geryow Kernewek: John Parker Karol, karol Kristyon, Kan ughel dha lev, Kan awos dineythyans Krist yw Myghtern an nev. Dres an nos ow kwitha, Aga flokk y’n pras, Bugeledh a Vethlem
Chambour bys y’n Bedh (Sing from the Chamber to the Grave) Kenys gans Keur Heb Hanow Music: Inglis Gundry from his opera The Tinners of Cornwall Arranger: Jim Carey English Words: Verse by R S Hawker on gravestone of Richard Cann in Morwenstow Cornish Words: John Parker and Steve Penhaligon
Wassails are a living tradition across the length and breadth of present day Cornwall . Some have a long continuity with the past, some have been revivied and some are entirely new. In essence the wassail is sung as part of a custom to bless the trees in the apple
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site, we will assume that you're happy with this.OK!Privacy policy